120
Mula den titenana
Samangsa tanah jawa mengku
Ratu wis ora bapa
Titikane nganggo kethu bengi
Pangapesane wanita ayu ngiwi-iwi
Ajejuluk sarwa agung edi
Terjemahan :
Karena itu simak dan perhatikanlah
Ketika tanah jawa mempunyai
Raja tidak berayah
Tandanya memakai peci malam (kopiah)
Bergelar raja malam
Kelemahannya wanita cantik yang merayu-rayu
Bergelar serba agung dan mulia
121
Adhepe pondok tan karuan kiblate
Mula ya ngerti jangkane zaman abandha-abandhu
Nanging ora duwe
Titihane turanga asikil lima cacahe
Warnanira kaya baladewa
Yen nitih ing wetenge turangga
Terjemahan:
Rumah tak beraturan menghadap entah kemana
Karena itu hendaklah mengerti gelagat zaman
Harta-benda menumpuk tapi tidak memiliki
Kendarannya berkaki lima
Warnanya mirip wajah baladewa
bIla berada di perut kendaraan
Tidak ada komentar:
Posting Komentar